tag:blogger.com,1999:blog-18944751.post114381004987802521..comments2012-08-11T09:08:02.871-04:00Comments on 蜂蜜 の 力: Goodbye, foreign films.Sarah Lizzy Bethhttp://www.blogger.com/profile/05155494773084107756noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-18944751.post-1146804877765920612006-05-05T00:54:00.000-04:002006-05-05T00:54:00.000-04:00Hi SarahIt was good to see you last sunday... and ...Hi Sarah<BR/>It was good to see you last sunday... and I really dont see the problem about a German movie ;-)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18944751.post-1144116017276549922006-04-03T22:00:00.000-04:002006-04-03T22:00:00.000-04:00Mi querida, Sometimes late at night there are ...Mi querida,<BR/> Sometimes late at night there are German films from the 30's on TV. Very interesting! Also, sometimes the films are some sort of Scandinavian or, yes, French, and sometimes even Spanish. They are all so old that just watching them is an experience in the early history of cinema. When you get home, we can explore the TV schedule and watch a few!<BR/> Con cariño,<BR/> MamáAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18944751.post-1144019905930655162006-04-02T19:18:00.000-04:002006-04-02T19:18:00.000-04:00dude, you have to rent "run lola run" sometime, an...dude, you have to rent "run lola run" sometime, and listen to it dubbed in english (it's a german film)!! it's so bad, it makes the entire thing feel like a horrible soap opera - we had to switch back to german sound with english subtitles in under five minutes!Steph Calverthttps://www.blogger.com/profile/13652766975625419916noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-18944751.post-1143841905141202912006-03-31T16:51:00.000-05:002006-03-31T16:51:00.000-05:00the first time i saw pulp fiction, it had japanese...the first time i saw pulp fiction, it had japanese subtitles. what an experience. it was like we were something secret and illegal! haha i dunno whyswirlogirlhttps://www.blogger.com/profile/00203427577022548580noreply@blogger.com